Çeviribilim Doktora-yüksek Lisans Kaynak Önerileri



 

ÇEVİRİBİLİM BAŞLANGIÇ TEMEL KAYNAK ÖNERİLERİ

TÜRKÇE

1.       Mine Yazıcı (2005) Çeviribilimin Temel Kavram ve Kuramları

2.       Radegundis Stolze(2013) Çeviri Kuramları

3.       Faruk Yücel (2016) Çevirinin Tarihi

4.       Şehnaz Tahir Gürçağlar (2014) Çevirinin  ABC’si

5.       Özlem BERK (2005) Açıklamalı Çeviribilim Terimcesi

ALMANCA

1.       Holger Siever (2015) Übersetzungswissenschaft-Eine Einführung

2.       Erich Prunc (2011) Entwicklungslinien der Translationswissenschaft

3.       Holger  Siever (2010) Übersetzen und Interpretation

4.       Radegundis Stolze (2006) Handbuch Translation

İNGİLİZCE

1.       Jeremy Munday (2008) Introducing Translation Studies-Theories and applications

2.       Mary Snell-Hornby (2006)  The Turns of Translation Studies

 

BİLİMSEL ANALİZDE YARDIMCI OLABİLECEK KAYNAKLAR

 

1.       Şenel, Alâeddin (2017). Bilim ve Bilimsel Yöntem.İstanbul, Ezgi Matbaacılık

2.      Ströker, Elisabeth (2005) Bilim Kuramına Giriş. (Çev. Özlem Doğan). Ankara: Gündoğan.

 

3.      Özkan, Cengiz İskender (2020), Bilim Felsefesi.Ankara Say Yayıncılık

 


  • 2022-06-22 10:30:43
  • 1232